Mittwoch, 13. Juli 2022

Creation Rebel - Lows & Highs (1982)

The final Creation Rebel album is very much the son of the preceding "Psychotic Junkanoo", albeit one that has been stripped of much of the joyous abandon that highlighted that earlier set. Conventional in the same way that a lot of early- to mid-'80s reggae albums were, as the roots tradition fought a losing battle against the rising tide of dancehall, the album is highlighted by "Lizard" Logan's sweetly sung "Independent Man" (a Bob Andy number previously released as a 10" single), but the titular lows are far more in evidence, beginning with Crucial Tony's decidedly un-crucial "A Reasoning." 

All of which is not to say that "Lows & Highs" should be filed away without a second thought -- the dub mix of "Independent Man" has a spectral aura that ranks alongside the best of Adrian Sherwood's period work, while "No Peace" and "Rubber Skirt" offer up sweetly skanking approximations of "name your own favorite" early-'70s reggae-pop (John Holt's "A Love I Can Feel," to be precise).

This was intended as ON-U LP 15 yet never saw release on On-U Sound and was solely licensed to Cherry Red instead.

Tracklist:

Independent Man (Pts. 1/2)
Rebel Party
A Reasoning
No Peace
Love I Can Feel
Rubber Skirt (Pts. 1/2/3)
Creation Rebel
Creative Involvement



(320 kbps, cover art included)

Dienstag, 12. Juli 2022

VA - Frieden soll sein (Amiga Quartett)

Bild anzeigen
Here´s another volume of "Amiga Quartett", a huge series of 4-song 7"s on the GDR state-owned Amiga label.


"Frieden soll sein" features the bands Karussell, Puhdys, Karat and Dialog with classics like "Keiner will sterben", "Hirsohima" and "Der blaue Planet". 

The East German singer-songwriter Kurt Demmler wrote the lyrics for track one and four.


Tracklist:
01 Karussell - Keiner will sterben
02 Puhdys - Hiroshima
03 Karat - Der blaue Planet
04 Dialog - Eigentlich

VA - Frieden soll sein (Amiga Quartett)
(320 kbps, cover art included)

Montag, 11. Juli 2022

Art Ensemble Of Chicago - Full Force (1980)

The previous Art Ensemble of Chicago ECM album "Nice Guys" vaulted them to the top of improvised music groups in the U.S. and worldwide, paving the way for similar bands to be more accepted into the mainstream of modern music. 

Where "Full Force" generally lives up to the title, there's also a palpable diverse approach, producing more than enough potent music brimming from the sinews of these brilliant musicians to uphold their burgeoning cache. The crown jewel of this effort is "Charlie M," a bluesy swing tribute to Charles Mingus. Trumpeter Lester Bowie leads out, Roscoe Mitchell on bass sax underpins a memorable melody, while Malachi Favors expertly walks the bass into a free section with a Mitchell solo, and back to the head. The A-B-A song form approach is one that lends pure accessibility to this track, but a similar mode is also stretched into true "full force" swagger on "Old Time Southside Street Dance." Its unrestrained circus-like aggressive line and maniacal free bop body, with Mitchell digging in on his tangential alto solo, is head turning. 

The title cut is fully developed and chameleon-like, as the AEC employ their full arsenal of instruments, using flute and bassoon with spooky undertones merging into a snare drum-fired militaristic march beat with swirling horns, two flutes alone from Mitchell and Joseph Jarman, a Latin conga beat provided by Famoudou Don Moye, loop style trumpet and comic relief from Bowie, rock & roll drumming and a melodica repast. 

Similarly "Magg Zelma" moves constantly into various phases from bloogles (plastic sound tubes) and bells in minimal gamelan fashion to percussion thrashings, bicycle horns, duck calls, vibes, celeste, glockenspiel, and eventually saxes and trumpet in a piece reflective of sounds from the whole animal kingdom on the Ark. 

Their music in this era continued in a developmental phase, stripping away nuance and shadings in lieu of pure expressionism, even more experimental while utilizing thematic ideas that alternately suggest world music fusions and tune structures. This may be the most accessible Art Ensemble of Chicago album, perhaps disappointing for some hardcore fans, but certainly illuminating to many others unexposed to their unmitigated brilliance.



Tracklist:

A1 Magg Zelma 19:53
A2 Care Freel 0:45
B1 Charlie M 9:18
B2 Old Time Southside Street Dance 5:12
B3 Full Force 7:23


(320 kbps, cover art included)

Sonntag, 10. Juli 2022

Mittagspause - Punk macht fetten Arsch (1981)

Mittagspause was an early German (post-)punk band with Janie Jones aka Peter Hein on the vocals. Later he became the frontman of the band Fehlfarben. Some tracks of Mittagspause appeared later in other versions on records by Fehlfarben (Militürk, Herrenreiter, Ernstfall).

Mittagspause played a Clash and Wire influenced punk with - compared to other punk bands - a rather slow rhythm characterized by the even drum style of Markus Oehlen ("Humtata-Rhythmus").

The back sleeve says that the album "Punk macht fetten Arsch" was recorded live in Wuppertal at the Börse in 1979 and was remixed in Dusseldorf in the year 1981. It was released two years after the band was disolved.


Tracklist:

1979 - Deutschland
Überblick
Militürk 1
Zurück Zum Beton
Zensur & Zensur
Testbild
Ernstfall
Industrie-Mädchen
Herrenreiter
Marmor Stein Und Eisen Bricht
Innenstadtfront
In Der Tat
Der Lange Weg Nach Derendorf
Mordernes Entertainment
When The Kids Are United
X-9200
Militürk 2


Mittagspause - Punk macht fetten Arsch (1981)

(192 kbps, cover art included)

Samstag, 9. Juli 2022

Dick Gaughan - True and Bold - Songs of the Scottish Miners (1984)

Though primarily steeped in the traditions of folk and Celtic music, Scottish singer/songwriter Dick Gaughan has enjoyed a lengthy and far-reaching career in a variety of creative pursuits.

"True And Bold" features folksinger Dick Gaughan's interpretation of traditional miner songs in support of 1984's National Union of Mineworkers. 

In Gaughan's words: "I have never subscribed to the notion that artists should be impartial and I took a completely partisan position behind the NUM. Objective reporting is not our job; we describe the universe as we see it, complete with our prejudices and opinions. Like many other musicians and singers, I spent much of that year doing concerts all over the country to raise money and support for the NUM. But I also believe that singing songs is not in itself enough - if I was to effectively put the miners' case and claim to speak on their behalf then I had to play as full a part in their struggle as I could so that I could then fully understand their views and represent those properly in concert. So, for most of that year, I was Chair of the Leith Miners' Support Group which involved spending Saturdays collecting food and money in Leith and then delivering this to the Lothian Central Strike Committee at Dalkeith. In the process, I made many friendships which remain precious to me. And I saw part of the role of "folk" musicians as being to reintroduce the mining communities we became involved with to the wealth of songs and traditional culture which were rightly theirs. And we were able to do this, not by taking an evangelical approach but by getting out there and fighting on their side. They were able to clearly see that here were musicians taking an openly combative stance in their support and singing songs which were about them and people like them. So they listened and within a few months people who would never have dreamed of setting foot in a Folk Club were enthusiastically joining in with singing songs they had never known existed but which they found actually voiced their experiences and feelings - because circumstances had restored these songs to contemporary relevance and they were no longer merely antiquarian relics of some bygone age."


Tracklist:

Miner's Life Is Like A Sailor's 
Schooldays End 
Farewell To 'Cotia 
Auchengeigh Disaster 
Pound A Week Rise 
Collier Laddie 
Which Side Are You On? 
Drunk Rent Collector 
Blantyre Explosion
One Miner's Life 
Ballad Of '84


Dick Gaughan - True and Bold - Songs of the Scottish Miners (1984)
(256 kbps, cover art included)

Various Artists & Itzhak Perlman - Klezmer In The Fiddler's House


"In the Fiddler's House" is a collection of traditional klezmer music performed by the acclaimed violinist Itzhak Perlman. Perlman captures the careening, infectious spirit of klezmer with style and grace, making "In the Fiddler's House" an intoxicating listen.

Klezmer is the celebration music of Eastern European Jews around the world. Reflecting the interplay of dance tunes, folk songs and liturgical music in the diverse Yiddish-speaking culture that flourished in Eastern Europe from the Baltic to the Black Sea until 1939, it also resonates with the influences of Romanian, Ukrainian, Polish, Russian, Greek, Turkish, Hungarian and Roma (Gypsy) musical art. Carried to the shores of Norht America and throughout the globe by the waves of Jewish immigrants who left the Old World in the late 19th and early 20th centuries, Klezmer music has survived Hitler and Stalin, oppression and assimilation. Since the mid-1970s it has been enjoying international renaissance and has taken its place on the world stage today.
Itzhak Perlman takes a break from the concert hall to explore the remarkable burst of vitality in contemporary Klezmer music. 

In his introductory note to this album, Itzhak Perlman informs us that, more than anything else he has recorded, this is truly his own music - "what you might hear if you came to my house and I decided to jam with some friends." And jam he does - with some very talented friends indeed. Klezmer music, which combines the folk and religious music of Yiddish-speaking cultures with various musical traditions of countries such as Russia, Turkey, and Greece, is unusual territory for a major label and a superstar artist, but here the combination works perfectly. Perlman, who normally is the star of his recordings, just blends into the whole celebration. The playing of violin, accordion, mandolin, clarinet, and other instruments is stylish, infectious, and at times virtuosic.

Tracklist:
1Brave Old WorldReb Itzik's Nign 6:01
2KlezmaticsSimkhes Toyre Time 3:22
3Andy Statman Klezmer OrchestraFlatbush Waltz 6:11
4Klezmer Conservatory Band                                                       Wedding Medley 5:04
5KlezmaticsDybbuk Shers 4:46
6Brave Old WorldBasarabye 6:56
7Klezmer Conservatory Band                                                     Firn Di Mekhutonim Aheym 5:33
8Andy Statman Klezmer OrchestraTati Un Mama Tants 5:48
9KlezmaticsFisherlid 6:24
10Andy Statman Klezmer OrchestraDer Alter Bulgar 5:50
11Klezmer Conservatory Band                                                   Ale Brider 3:43
12KlezmaticsHonga 2:47
13Brave Old WorldDoyna & Skotshna 3:31
14Klezmer Conservatory Band                                                       Der Heyser Bulgar 3:51
15KlezmaticsDi Gayster 1:37

VA & Itzhak Perlman - Klezmer In The Fiddler´s House
(256 kbps, cover art included)

Modena City Ramblers - Riportando Tutto A Casa (1993)

The Modena City Ramblers were formed in 1991, a casual musical group that came together to entertain friends and family playing Irish folk music. Meeting up to jam more and more often, the Ramblers began to write their own tunes, inspired by popular Celtic-influenced bands like the Pogues and the Waterboys. Two years after their formation, the band recorded their first demo tape called Combat Folk. Featuring their punk/Irish folk songs and Italian resistance ballads, the demo sold more than 3000 copies, earning the Ramblers grassroots recognition all over Italy.

Picked up by the independent label Helter Skelter, the band's debut album, "Riportando Tutto a Casa" was released in 1994. Eventually distributed by Mercury, the disc went on to sell an impressive 185,000 copies. In the years that followed, Modena City Ramblers earned a reputation as a powerful live act, performing throughout Europe in collaboration with artists such as the Chieftains and Irish rock vocalist Bob Geldof. Their sophomore effort, "La Grande Famiglia", experienced similar success to its predecessor, followed by "Terra e Liberta" which ushered in an era of international attention during which the Ramblers performed in nations such as Bolivia, Spain, Cuba and more.

Known for their progressive politics, the band aligned itself with musicians of similar values such as Manu Chao, performing at festivals like the Independent Days Festival in Bologna and the Awesome Africa Festival in South Africa. Their 2002 production "Radio Rebelde" garnered them invitations to perform in locations near and far, including Algeria, the Czech Republic, Amsterdam and Mexico. The band's 2004 album "Viva la Vida! Viva la Muerte!" (a quote from Zapatista leaders) found its way to Italian Top Ten charts, and opened doors for a 120 city tour. The Modena City Ramblers have become a staple of both the Italian rock scene and the leftist musical circuit alike.    

Tracklist:

In Un Giorno Di Pioggia4:43
Tant Par Tachèr - The Atholl Higlanders5:33
Quarant'anni3:42
Delinqueint Ed Mòdna4:05
Morte Di Un Poeta3:45
I Funerali Di Berlinguer6:39
Il Bicchiere Dell'Addio4:29
Canto Di Natale4:20
Ahmed L'Ambulante4:44
Contessa4:32
Bella Ciao3:17
The Great Song Of Indifference3:03
Ninnananna3:52


Modena City Ramblers - Riportando Tutto A Casa (1993)
(192 kbps, cover art included)




        

Perry Friedman - Hootenanny mit Perry Friedman (Amiga, 1966)


"Singe-Bewegung" and "Oktoberklub" in East Germany, part 10.

Perry Friedman was a folksinger from western Canada who emigrated to the GDR in the late 1950s and went on to play an important role in the East German cultural scene by introducing the country to a number of folk music traditions – including their own. He began holding “hootenannys” in East Berlin, i.e. sing-along folk music parties. He set out to transplant in the GDR the casual style of singing and performing songs that had become an established tradition in American left-wing circles.

In 2004, Dietz Verlag Berlin published Wenn die Neugier nicht wär’ – Ein Kanadier in der DDR, a book containing Perry’s unfinished memoirs and reminiscences from a number of family, friends and colleagues. This work goes some way to telling Perry’s story, however, unfortunately, the memoir portion covers only up to his departure from the GDR in 1971, leaving much of his story to be told by others. For those who read German though, it’s worth tracking down.

Friedman’s casual, North American approach to music making was difficult for East German authorities and audiences to place initially, but it resonated amongst young people starved for something new and authentic. In 1960, Friedman received permission to host a Hootenanny, a sing-along folk music party format that had become popular in North America, in the newly constructed Sport Hall in the Stalinallee (later Karl-Marx-Allee). This was well-received and featured not only Perry but a number of other artists as well including Gisela May (an acclaimed actress and singer) and Lin Jaldati  (East Germany’s foremost interpreter of Yiddish song). The evening was a huge success and sparked an interest in both Friedman and the folk / protest songs he had in his repertoire. Finding himself working and earning a living doing what he loved, the decision to settle in East Berlin was an easy one.
During this period, Perry married a German girl, a West Berlin native who was studying to be a teacher in the East. Sylvia Friedman tells that on the evening that the Berlin Wall was erected (August 13, 1961), Perry and his wife were in West Berlin visiting her family. When they learned that the border had been closed, they were faced with the decision of whether to stay put or return to the uncertainty of the GDR. They chose the latter and within years were parents of three young boys.
In 1962, Perry worked with Heinz Kahlau, a poet and writer and staunch supporter of the East German regime, on a book project entitled Hör zu, Mister Bilbo (Listen, Mr. Bilbo) which contained German translations of American workers’ songs. In 1963, the West German independent label pläne released a 7″ ep I’m On My Way – Amerikanische Negerlieder, marking his first release in Germany. In 1964, Perry’s brother Searle and family move to East Berlin in order for Searle to pursue studies at the ‘Hans Eisler’ Academy of Music.
Until the mid-1960s, Perry was kept busy performing on radio and television, touring the GDR with the Hootenanny format and supporting the singing clubs which had sprouted up in many East German towns and cities. During this time his repertoire expanded to include songs from German folk and working class traditions. For many, this is seen as Perry’s most important contribution to East German culture for in doing this, he helped rehabilitate a part of German heritage which had abused and perverted by the Nazis between the years 1933-1945. The popularity of the Hootenanny shows encouraged the Amiga label to release three compilation albums featuring performances by Perry and other performers in 1966: Hootenanny mit Perry Friedman, Hootenanny mit Perry Friedman 2 and Songs, Chansons und Neue Lieder.
But a change in the cultural politics of the GDR in 1967 had significant consequences for Perry. Interested in keeping the influence of Western, and in particular American, culture at bay, the ruling Socialist Unity Party (SED – Sozialistische Einheitspartei) turned over control of the concerts and singing clubs to the Party’s youth wing, the Free German Youth (FDJ – Freie Deutsche Jugend). The foreign term ‘Hootenanny’ was forbidden and replaced with the accurate, if less evocative, term ‘Singing Movement’ (dt. ‘Singbewegung‘). Having worked closely with the FDJ in the past, Perry initially didn’t see these changes as an existential threat and he took on a leadership role in the Berlin-based “Oktoberklub”, the singing club in the East German capital which found a home in the newly built Kino International in the Karl-Marx-Allee.
A short time later, however, Perry found himself blacklisted because of his Canadian/Western background. Banned from performing on radio or tv and with few gigs on offer, Perry’s Canadian passport now proved his salvation. Using this, he was able to pass through the now-closed inner-German border into West Berlin and West Germany where he was at least able to perform and generate some income. Although he was partially ‘rehabilitated’ by Kurt Goldstein, the head of GDR Radio, in 1968 with a new radio program, these were difficult years for Perry.
WIth things showing little sign of improvement, Perry decided to take the family back to Canada in 1971. By 1976, Perry had had enough of Canada and decided to return to East Berlin. For Perry and so many others of his generation, the GDR embodied an alternative to a capitalist world and the promise of a more just, equitable social order. He felt that the limits the regime placed on individuals and their freedom were, while regrettable, necessary.
Back in East Berlin, Perry was taken under the wing of the FDJ by its leader Egon Krenz (who would later go on to succeed, if only briefly, Erich Honecker as the head of after his resignation in October 1989). A revival of the ‘Singing Movement’ coincided with Perry’s return and in the years that followed, Perry toured throughout in the GDR and the Eastern Bloc. In 1979, Perry received the GDR’s National Prize for Art and Music and in 1982 he released a self-titled new album for the GDR’s Amiga label.
In addition to his work in the East, Perry was also active in West Germany. He appeared at many union events, particularly those of the IG Metall. He was also contributed to many of the huge peace protests/concerts which punctuated life in the Federal Republic in the 1980s.
In 1988, while on tour and already suffering from kidney problems and diabetes, Perry suffered a heart attack that forced him off the road. He was just getting back to work when the tumultuous events of the fall of 1989 brought down the East German state in which Perry had invested so much hope. A letter to Jack Winter written in December 1989 gives a sense of his despair at the turn of events: “We find ourselves confronted by a very painful period of our lives. . . . I fear that we are in the process of throwing away an entire chapter of our history, one named ‘Socialism’. . . . The tragedy here is that the people had a onetime chance to develop a new society and they threw it away.”
Like many of his contemporaries, the early years after German unification brought many changes to Perry’s life. He did some freelance work as a radio journalist once again, but it took him several years to find his feet artistically particularly now that the state supports which had made much of his work possible were gone. He did regroup, however, and Perry’s last musical projects brought him back to his roots. A 1992 concert featured a program of American folk and classical music while his final performance in 1994 was made up from his repertoire of Yiddish and German songs.
After a lengthy struggle with illness, Perry died at the age of 59 in Berlin on March 16, 1995.

Thanks a lot for this very informative biography to The GDR Objectified.

Tracklist:
(01) Perry Friedman - Wenn alle Brünnlein fließen
(02) Perry Friedman - Zwischen Berg und tiefem Tal
(03) Lin Jaldati - Het Kwezelke
(04) Rolf Zimmermann - Gib' deine Hand
(05) Christel Schulze & Klaus Schneider - Liebeslied
(06) Gerry Wolff - Kling-Klang
(07) Lutz Kirchenwitz - Weltuntergangs-Blues
(08) Lutz Kirchenwitz - Die Oliven gedeih'n
(09) Lin Jaldati - Sing, sing so
----
(10) Perry Friedman - Wake up, Jacob
(11) Lin Jaldati - As der Rebbe weijnt
(12) Perry Friedman - Oh, Jerum
(13) Lutz Kirchenwitz - Es fiel ein Reif
(14) Christel Schulze & Klaus Schneider - Singe, Soldat
(15) Rolf Zimmermann - Wenn die Sonn' am Himmel steht
(16) Lin Jaldati - Wenn die Lichter wieder brennen
(17) Jörn Fechner - In den Bäumen ist heute ein Raunen
(18) Christel Schulze & Klaus Schneider - Abendlied
(19) Perry Friedman - My Bonnie

Perry Friedman - Hootenanny mit Perry Friedman (Amiga, 1966)
(320 kbps, cover art included)

Peggy Seeger - Different Therefore Equal (1979)

Few people have contributed more to professional folk music than Peggy Seeger. A strikingly original artist, her place in the world of folk music seems almost preordained. Peggy was born in 1935 and grew up in a family where folk music was a given. Her father, Charles Seeger, was a musicologist who collected, studied, and published folk music, championing its use as an educational tool and a means of community cohesion. Her mother, Ruth Crawford Seeger, was a composer and teacher who used folk music in her own compositions, changed the practice of American music education by placing folk music at its center, and published three highly-acclaimed folk song anthologies. 

On Saturday nights, the Seegers gathered in the living room and sang; Alan Lomax and Ben Botkin were family friends who might stop by; Woody Guthrie, Lead Belly, and Guy Carawan were occasional visitors. By the time Peggy was in her teens, her brother Pete was becoming the country’s best-known folksinger, and her brother Mike was absorbing the southern Appalachian music that would be the focus of his career.

It is voices like Peggy Seeger’s on this album that helped to make significant strides in the struggle for gender equality. Seeger’s commentary is poignant and timeless as songs like "Nine-Month Blues" remain applicable in a society where a woman’s right to choose continues to instigate fiery debate.

Peggy Seeger is at her witty, bantering best in this inspiring feminist album. Smart, entertaining and full of truth.

Tracklist:

A1 What Do You Do All Day?
A2 Different Therefore Equal
A3 Nine-Month Blues
A4 Little Girl Child
A5 Reclaim The Night

B1 Winnie And Sam
B2 I'm Gonna Be An Engineer
B3 Union Woman
B4 Talking Matrimony Blues
B5 Love For Love


Peggy Seeger - Different Therefore Equal (1979)
(ca. 224 kbps, cover art included)

John Langstaff - Sings Folksongs And Ballads (1956)

As a teacher and singer alone, John Langstaff has had a rich and varied career. But as the founder of the Christmas Revels in the 1950s, he has also been responsible for one of the most invigorating modern day holiday celebrations. It seems appropriate, then, that Langstaff was born on Christmas Eve in 1920. He grew up in Brooklyn Heights, and at the age of eight joined the Grace Church Choir where he sang soprano. His parents, who often invited friends over for spontaneous performances of Bach chorales and Christmas carols, also influenced his musical education. As Langstaff grew older, he became a baritone, and he studied at Curtis Institute of Music in Philadelphia and at Julliard in New York. Following college, he completed a successful tour of the United States and Europe.

Langstaff also developed an appreciation of folk music while attending a concert by song collector Douglas Kennedy, leading to a series of recordings of folk material in England. Langstaff simultaneously embarked on a teaching career, serving at the head of the music department at the Potomac School in Virginia for 13 years and at the Shady Hill School in Cambridge, Massachusetts for six. He also hosted television programs, including "Making Music" for the BBC and "Children Explore Books" for NBC.

In the mid-1950s, Langstaff brought together his multiple talents to create the Christmas Revels, a theatrical event that combined dance, song, and drama. For inspiration, he drew from pre-Christian celebrations of the solstice, incorporating the death and re-birth themes, and adding a carnival-like atmosphere. But while Langstaff's Revels reminded audiences of the season's origins, he also added a unique twist. Christ, whose death and rebirth mirrored many pagan myths, would also be woven into the Revels as the Lord of the Dance. The first performance of the Christmas Revels took place at New York City's Town Hall on December 29, 1957. While the event lost money, Langstaff's second performance at the Lisner Auditorium in Washington, D.C. took place before a sold-out crowd. In 1971 Langstaff and his daughter revived the Christmas Revels at Sanders Theatre in Cambridge, Massachusetts, establishing the production as an annual affair. Over time, the Christmas Revels would incorporate new traditions and receive simultaneous productions throughout the United States.

"Sing Folksongs And Ballads" is a collection of British and American folk songs originally released on LP  by the fledgling Tradition label. Accompanied on the piano by his wife, Nancy Woodbridge, the young John Langstaff brings his rich and powerful voice to bear on a set of mostly rather familiar material. As he did on all the other recordings of this vintage, Langstaff found a perfect middle ground between decorous classicism and rustic authenticity in his delivery, never condescending to the songs but never pretending to be less of a singer than he is. Woodbridge is a skillful and sensitive accompanist, but some of the album's most affecting moments come when Langstaff is singing a cappella, as he does breathtakingly on "All 'Round My Hat I Will Wear a Green Willow". Very highly recommended!            
               
Sleeve Notes:
"These folksongs, the product of centuries of oral tradition, illustrate variety of kind — the dramatic street cry, the dance — like or lulling nursery song, the more personal love lyric, and the absolutely objective narrative, or ballad. They also show the remaking of the song in the hands of different generations, as traditional singers add, work over, improvise, or discard according to their interest, knowledge and taste. This continuous unconscious selection has produced a fine patina of diction, rhythm, and melody, interlocked for so long that one cannot exist without the others. Many of the tunes are cast in scales antedating modern harmony, taking their names from the ancient Greek modes (Dorian, or D to P on the white keyboard, Mixolydian, or G to G; Aeolian, or A to A). They employ certain melodic idioms, or groups of notes, unusual intervals (as in "I gave my love an apple"), and distinctive cadences (as in "All round my hat"). Some, like "The Cruel Mother," use the old pentatonic scale. Rhythms are fluid, often so irregular as almost to defy notation. For all these reasons many songs are unsuited to accompaniment on stringed instruments. As one traditional singer puts it, "The music (instrument) gets in the way of the song."
The concert singer of folksongs must avoid "folky" imitations, personal mannerisms, over-dramatization and sentimentalizing, if the song is to stand by itself. Its simplicity is deceptive: he must keep his presentation very clear, sympathetic, always sensitive to the rhythmic unity of words and melody. Yet he cannot be a purist if he is to keep the interest of an audience usually unaccustomed to modal tunes, the voice alone, and objective presentation.
This record pleasingly mingles unaccompanied song — which John Langstaff prefers — with sonic settings by composers like Vaughan Williams and Sharp who are steeped in their native idiom, letting us hear how they enhance without loss of its style the beauty of tile song. John Langstaff's long acquaintance with folksong and folk singers, his musical training, and his experience with recording songs of many kinds, all qualify him to give us increased pleasure in the songs we know, and to introduce us to the beauties of new ones." — EVELYN K. WELLS

Tracklist:
A1O, Waly, Waly
A2Carrion Crow
A3Sir Patrick Spens
A4All 'Round My Hat
A5The Cruel Mother
A6The Farmer's Curst Wife
A7The Riddle Song
A8The Crawfish Man
B1Lord Randal
B2Billy Boy
B3Croodin Doo
B4John Barleycorn
B5The Lover's Tasks
B6The Green Wedding
B7She's Like The Swallow
B8John Riley


John Langstaff - Sings Folksongs And Ballads
(224 kbps, cover art included)

Mississippi John Hurt - The Immortal Mississippi John Hurt (1967)


One of the best albums of country and folk blues ever recorded. The fingerpicking is delicate, the vocals mellow and sweet. Many tunes that remain associated with Hurt are included here in versions that rival his legendary recordings from the late '20s. "Richland Woman Blues," "Stagolee," "The Chicken," and "Since I've Laid My Burden Down" sound as fresh as ever in these '60s versions. This album leaves little doubt as to why Hurt was so beloved after his rediscovery. If your not hooked after "Richland Women Blues" there's truly a hole in your soul.

Released posthumously, "The Immortal Mississippi John Hurt" and the equally revelatory "Last Sessions" represent a final testament to a once-in-a-lifetime talent the twentieth century very nearly missed altogether. John Hurt worked as a farm laborer for most of his life. He'd play for parties and gatherings of friends and family, but he never thought seriously about a career as a bluesman. Even after impressing a talent scout for Okeh Records and releasing a set of songs for that label in 1928, he was dismissed as "not commercially viable" or whatever the equivalent jackassery was at the time. Then along came the Depression and Hurt forgot about professional music almost as quickly as it forgot about him. Fast forward to the folk revival of the 1950's and 60's. Those who relished the songs immortalized on Harry Smith's legendary "Anthology of American Folk Music" heard the two cuts attributed to some unknown named "Mississippi John Hurt" and one of them - Tom Hoskins - tracked him down by using geographical clues embedded in the song, "Avalon Blues." What followed was a groundswell of youth-driven popularity, buoyed by college performances, new recordings, and a stint at the Newport Folk Festival. Thank God for small miracles.

Tracklist:
1. “Since I’ve Laid My Burden Down”
2. “Moaning The Blues”
3. “Stocktime (Buck Dance)”
4. “Lazy Blues”
5. “Richland Woman Blues”
6. “Wise and Foolish Virgins (Tender Virgins)”
7. “Hop Joint”
8. “Monday Morning Blues”
9. “I’ve Got The Blues and I Can’t Be Satisfied”
10. “Keep On Knocking”
11. “The Chicken”
12. “Stagolee”
13. “Nearer My God To Thee”

Mississippi John Hurt - The Immortal Mississippi John Hurt
(192 kbps, cover art included)

Freitag, 8. Juli 2022

Linton Kwesi Johnson - In Dub, Vol. 2 (1993)

A true original, Linton Kwesi Johnson came to prominence in the mid-'70s with his "Forces of Victory" album released on the Mango division of Island records during a peak if interest in progressive reggae and dancehall in the mid-'70s. 

On all of his albums he used the Dub Band, led by Dennis Bovell, bass player, engineer, and producer par excellence. The second edition of "In Dub" is an excellent dub session which reshapes some of his jazz-inflected roots sound. With his poetry flying in and out of the delay and echo and with the phenomenal weight of Dennis Bovell's bass pinning everything down, "In Dub, Vol. 2" is up there with best dub of the '70s. 

Along with "Forces of Victory" and the classic "Bass Culture", these are amongst his best sessions. The dub revisions are a compelling and vital addition to the shelf of the Linton Kwesi Johnson collector and come highly recommended to those looking for an introduction to this great, underrated reggae poet.


Tracklist:

1 Historic Dub 4:23
2 Cold War Dub 4:15
3 Guyanese Dub 5:12
4 Timeless Dub 3:22
5 Sensical Dub 5:24
6 Sensical Dubprise 5:15
7 Face Card Dub 5:23
8 Dub Tale 4:28
9 Dubbin Di Revalueshan 5:32


(192 kbps, cover art included)

Hannah Arendt - Ich will verstehen

Hannah Arendt caused a stir in 1961 with her reportage about the Eichmann trial in Jerusalem. Her book Eichmann in Jerusalem: A Report on the Banality of Evil breaks with the notion that evil is the result of some demonically driven will-power. Eichmann appears simply as a bureaucrat who served as a cog in the machinery of extermination.

There is a plaque in the Linden section of Hanover on the house at number 2 Am Marktplatz which reads as follows: The German-Jewish historian and political philosopher Hannah Arendt was born here on October 14, 1906. She fled National Socialism and left Germany in 1933. Her scholarly work is devoted to the study of the origins of totalitarianism and anti-semitism. She died on December 4, 1975 in New York.

Hannah Arendt's maternal and paternal ancestors were Russian Jews sympathetic to the German Enlightenment, who had come to Germany during the 18th and 19th centuries. They settled in Königsberg as merchants. Hannah Arendt's parents had moved to Hanover when her father took a position with an electric company as an engineer. But by the time Hannah Arendt was three the family moved back to Königsberg—her father had become seriously ill—where their closest relatives still resided. She grew up an only child in the house of her respected and well-to-do grandfather. Her father's early death occurred around the beginning of her school years.

Arendt attended university in Marburg, Freiburg, and Heidelberg, where she studied philosophy under Heidegger, Husserl, and Jaspers; she wrote her dissertation under Jaspers on the topic “The Concept of Love in Augustine.” Martin Heidegger admitted later that the brilliant young student Hannah Arendt had been the inspiration for his book Being and Time. The love affair, which ended unhappily for Hannah Arendt, led her to an intense confrontation with and reflection about her German-Jewish identity.

In 1929 she escaped into a marriage with Günther Stern (pseudonym: Günther Anders) and moved to Berlin. There she wrote her book on Rahel Varnhagen, with whom she strongly identified. After Hitler's rise to power Arendt's and Stern's apartment became a shelter and hiding place for fugitives in transit as they fled Nazi persecution. Stern emigrated to Paris, and Arendt followed shortly; soon, however, she separated from her husband. Her involvement with Judaism and her practical work for Jewish aid organizations had politicized her. Her acquaintance with the politically persecuted emigré Heinrich Blücher, member of the German Communist Party and Arendt's future husband, stimulated her to become involved with Marxism and political theory. She published the results of her theoretical reflections as the three-volume Origins of Totalitarianism– a classic of political philosophy.

In 1940 Arendt was taken to the infamous internment camp at Gurs, near the Pyrenees. At the last minute she was able to avoid deportation to an extermination camp. Together with her mother, whom she had been able to bring to Paris from Königsberg in 1939, and her husband Heinrich Blücher Arendt made her way in 1941 via Lisbon to New York. After many initial difficulties she was able to find work as a journalist and became the lead editor of a large publishing house. She wrote polemical articles aimed at informing and awakening public opinion concerning the Nazi persecution of Jews. Before long Hannah Arendt had made a name for herself in the U.S.A. as a political philosopher; she held professorships or guest-professorships at several universities including Princeton, Harvard and Berkeley, was invited to deliver lectures and seminars abroad, and received numerous honors including ten honorary doctorates.

In 1949/50 she returned to Europe for the first time. Renewed aquaintance with Germany filled her with grief; she found the lack of political reflection concerning the past horrifying.
Throughout her life Hannah Arendt always followed and analyzed the political events of the day. She stated her views succinctly and passionately and so inevitably received her share of public criticism. Her thinking is solid and original, but betrays traces of the elitist tradition of German academic philosophy. Hannah Arendt was an elitist rebel. She had little interest in the women's movement, and her meeting with Simone de Beauvoir was polite but cool.

In her honor the city of Hanover has named the Hannah-Arendt-Way in Badenstedt (in 1986) and the Hannah-Arendt-Path in the Maschpark (in the 1990's); in addition there are the Hannah-Arendt-Days and the Hannah-Arendt-Stipendium. With the latter Hanover—as a City of Asylum in the network of cities organized by the International Parliament of Writers –provides support to persecuted writers.
 - http://www.fembio.org

The audiobook "Ich will verstehen" is a collection of readings of some letters from Hannah Arendt, read by Margarethe von Trotta.

Hannah Arendt - Ich will verstehen
(256 kbps, small front cover included)

Hai & Topsy Frankl ‎– Jiddische Lieder (1988)


The 1960s were a time of social upheaval the world over, and Germany was no exception. The children of the 1940s were now old enough to wonder what had
happened during the war, and they were not getting many answers from their parents.Though American hippies were able to turn to their own history for ideals of labour and egalitarianism, Germans had no such luxury. Much of their history was tainted by association; the Nazis had appropriated swathes of German culture for their own purposes.

German folksongs were especially suspect. In the nineteenth and early twentieth centuries the Volkslied was used to stitch together the patchwork principalities and
duchies that formed the new German nation. As with other newly-formed nations and nationalities in nineteenth-century Europe, belief in a common mythology
helped unify people. Previously disparate groups were brought together with tales
of a shared heritage. The "Landschaftliche Volkslieder", ‘‘folk songs of landscape’’, were
just one example of the integrationist project - an enormous forty-three-volume
anthology that attempted systematically to incorporate regional folk music into a
national version.

German folk song was thus inextricably bound upwith nationalism, and nationalism had a nasty aftertaste after the Second World War. ‘‘Ever since folk songs were taken over by the Nazis . . . few Germans have been able to sing them with a clean conscience,’’ musicians Hein and Oss Kröher wrote in 1969.

If the German folk song was "verboten" to the younger generation, they would need to take their cues from other traditions, and they did. Judaism was one of those traditions. The culture of the victims was not tainted by association with the Holocaust. Yiddish was somewhat understandable to the German ear. And besides, Yiddish was fun to sing.Why not embrace it?

An important member of the1960s Yiddish music scene was Hai Frankl. Frankl was a Jew who learned Yiddish later in life; he became popular in West Germany, and did much to popularise Yiddish songs on the western side of the Wall. Frankl was born in Wiesbaden in 1920 to a German-Jewish family. Just before the outbreak of war he escaped to Sweden, and, while there, he ‘‘frequently spent evenings with Eastern European Jews, and in long nights at the tavern learned Yiddish songs from them’’, according to Aaron Eckstaedt.

Hai’s father, Dr. Erich Frankl (born in Vienna on September 29, 1880) had been the manager of the porcelain factory belonging to his parents-in-law in Sophienau near Breslau. He served as an officer in the Austrian Army from 1914 to 1918. After 1939 he was a forced-laborer at the BEO Soap-Factory in Dotzheimer Straße in Wiesbaden.
On June 10, 1942, Erich Frankl and his wife Elli (née Schachtel in Charlottenbrunn /Silesia on August 12, 1896) were deported to Lublin and Majdanek – respectively to Sobibor – and murdered. Their daughter Hermine (born in Sophienau /Silesia on March 9, 1922) was able to reach Pyrford, England in a children’s transport and later moved to the USA.

Hai and his Swedish (non-Jewish) wife, Topsy, toured West Germany in the 1960s and 1970s,  singing songs from the labour movement as well as Yiddish folk songs. (They never moved to Germany permanently.)

In 1981 the Frankls released a compilation of Yiddish folk songs, somewhat like Lin Jaldati’s, which helped spark widespread German interest in actually playing Yiddish music, not just listening to it.

Like Jaldati’s collection, the Frankls’ "Jiddische Lieder" presented songs in transliteration and translation, and also included a short history of the Jews of Europe, the Yiddish language, and Hassidism. Unlike Jaldati’s, the Frankls’ collection of songs was accompanied by music including
chords. It was a practical collection intended for actual use.
  
Tracklist :

1 Wacht Ojf! 2:05
2 Arbetslose-Marsch 1:49
3 Majn Jingele 2:36
4 Saj schtolz! 1:58
5 Sog nit kejnmol 2:38
6 Schlof majn Kind 2:37
7 Der Becher 3:09
8 Ot asoj nejt a Schnajder 2:23
9 Jid, du Partisaner 1:22
10 Hemerl 1:48
11 Dshankoje 2:33
12 Der Weg is schwer 2:50
13 Schpil-she mir a Lidele 2:18
14 Nigun 1 / Nigun 2 3:19
15 Mir lebn ejbig 1:37
16 Doss jidische Wort 3:24
17 Und du akerst 2:27
18 In salzikn Jam 3:21
19 Di Schwue 1:42
20 Fun wos lebt a Jid 2:31
21 Krigss-Inwalid 4:34
22 Lebn sol Kolumbuss 1:29
23 Majn Sawoje 3:02
24 In Kamf 2:38
25 Schmilik, Gawrilik 1:46
26 Wir wandern 2:34
27 Kirchenglokn 2:44
28 Sol schojn kumn di Geule 3:04

Hai & Topsy Frankl ‎– Jiddische Lieder (1988)
(256 kbps, cover art included)

Arnold Schoenberg - Violin Concerto - A Survivor From Warsaw (Robert Craft)

Austrian-American composer Arnold Schoenberg lived through some of the worst years of the twentieth century and his music sometimes sounds that way. Five of the six works on this 2008 Naxos disc were written between 1942 and 1950, the years after Schoenberg had left Nazi Europe for Los Angeles and converted back to his natal Judaism. The spirit of those times brands four of the five works - the anti-Hitler "Ode to Napoleon Buonaparte", the two grim a cappella settings of "Dreimal Tausend Jahre" and "De Profundis", and especially the harrowing "A Survivor from Warsaw". In the right performances, hearing any one of these works would be a searing and cathartic experience. Hearing them here in performances led by Robert Craft, the experience is certainly searing, but not ultimately cathartic.

"A Survivor from Warsaw" is surely overwhelming. With narrator David Wilson-Johnson taking the dramatic lead and the Philharmonia Orchestra providing the accompaniment, Craft's performance is nerve wracking. But when the Simon Joly Chorale enters at the climax, the effect only increases the intensity; it doesn't provide release from the horror. In the two a cappella settings, the chorale's articulation is precise and its intonation dead on, but again, while Craft's interpretation is frightening in its ferocious concentration, the climax is only more of the same. Wilson-Johnson returns for the Ode accompanied here by pianist Jeremy Denk and the Fred Sherry Quartet, but while his performance is sardonic and the instrumental ensemble's backing is brutal, the interpretation comes off as more snidely contemptuous than grandly indicting. The inclusion of the "Prelude to Genesis" from 1944, a piece written for an unmade film that was to depict the book of the Bible of the same name, is aesthetically of a piece with its contemporary works, with a dark and brooding opening climaxing in the creation of the world in a burst of chorale glory. And Craft's interpretation is again more successful in depicting dark than in creating light.

The program's odd man out is Schoenberg's 1934 Violin Concerto, a work composed in an earlier, entirely different, and much more genial musical world. Performed here with brilliance and élan by German violinist Rolf Schulte, the concerto is, relatively speaking for serial music, a lyrical work of vivacious virtuosity, showing Schoenberg at his most cheerfully neo-Brahmsian. Craft and the Philharmonia seem more relaxed here, particularly in the central Andante grazioso, and the finale's coda is suitably majestic.

In sum, while this disc may be mandatory for dedicated Schoenberg aficionados, only the heartiest of neophytes will want to sample anything except the Violin Concerto. Naxos' digital sound is clear and cool, but with an impressive sense of time and place.   - allmusic.com

Tracklist:
1A Survivor From Warsaw For Narrator, Men's Chorus And Orchestra, Op. 467:11
2Prelude To Genesis For Mixed Chorus And Orchestra, Op. 446:17
3Dreimal Tausend Jahre For Mixed Chorus A Cappella, Op. 50A2:52
4Psalm 130, De Profundis, For Mixed Chorus A Cappella, Op. 50B5:01
5Ode To Napoleon Buonaparte For String Quartet, Piano And Recital, Op. 4115:02
Concerto For Violin And Orchestra, Op. 36 34:50
6Poco Allegro - Vivace13:01
7Andante Grazioso9:12
8Finale: Allegro12:26


Arnold Schoenberg - Violin Concerto - A Survivor From Warsaw (Robert Craft)
(256 kbps, cover art included)

You find more information and the text of "A Survivor From Warsaw" via this wiki site.

Die Dreigroschenoper Berlin 1930 (Bertolt Brecht)

"Die Dreigroschenoper" took all of Germany by storm soon after its premiere in 1928 until 1933 when it was banned by the Nazis, along with Weill and the entire Berlin entertainment scene.

Of course we all know that eventually the rest of the world was hooked on the tuneful ballad of "Mack The Knife" or "Mackie Messer", which in America took on a life of its own in the versions popularized by Louis Armstrong, Frank Sinatra and (in a departure from the usual performance by a male singer) Ella Fitzgerald.

The version of "Die Dreigroschenoper" (or "Threepenny Opera") on this digitally remastered CD was recorded in Berlin in December 1930 under the Ultraphon (and later, Telefunken) label. The first ever recording of what later became Weill's most popular score features highlights of the original 1928 production and - with only one exception - the original cast, including Weill's wife, the actress Lotte Lenya , who in an alteration of the original performance sings both the roles of Jenny and Polly. The role is sung in a child-like high soprano , exemplifying Weill's "roaring twenties" song style.
Another alteration is the spoken text that Brecht later wrote to introduce each highlight.
While the very whistleable tunes were a product of Weill's musical imagination, the character of Mack, the knife (or Macheath) goes back to 1728 - to John Gay's "The Beggar's Opera".
This iconoclastic "ballad opera," in wittily depicting the low-life of the criminal world, poked fun at (the then fashionable) Italian opera seria - bringing it down and with it the mighty house of Handel. Weill and Brecht's high-art adaptation 200 years later transported Macheath to the low-life of thieves, whores and hooligans of 1920s Berlin - musically attacking the pompous grandeur of Wagner-like music-theatre while unsettling the bourgeoisie and the self-appointed arbiters of German culture. French versions of some of the songs likewise recorded in 1930 are also included.
The CD, which celebrates Teldec's Telefunken Legacy, also includes other songs from the period, notably two selections from Weill and Brecht's true opera, written for opera singers, "AUFSTIEG UND FALL DER STADT MAHAGONNY" ("The Rise and Fall of the City of Mahagonny"). The work is an anti-capitalist satire about men stranded in an American desert who decide to build themselves a city of pleasure founded on the guiding philosophy of "every man for himself" - inevitably leading to corruption, chaos and self-destruction. Musically, it is a potpourri of operetta, ragtime and pop.
This newly remastered CD is a delightful celebration of a musical genre created by legendary musicmakers from a bygone era, and even only for the experience of hearing what the composer himself actually heard in his day, worth having in one's collection. It is handsomely packaged in digipak / booklet form containing the complete lyrics of the songs (in three languages) and loaded with information, pictures and drawings from the period that can only enhance one's enjoyment of the music.

Die Dreigroschenoper Berlin 1930 (Bertolt Brecht)
(192 kbps)

Sorgenhobel (1981, Germany)




Sorgenhobel started in 1977 as a band playing german and international folk-music, contemporary and political songs. They all were amateurs, non commercial and had nothing to do with the music
business.
All band members worked for their living or were unemployed at times.

Most of the time the group had 5 - 6 members, some changing over the years, about 13 to 14 people. You could hear them at social & political events, at union gatherings & celebrations like 1.of may, demonstrations, community projects & so on.

From their opinion they saw themselves as part of the movement for human rights, peace & anti-nuclear power, supporting people working for their rights, worldwide.

Musical influence was the anglo-irish & american folk revival & the recovered tradition of german folkmusic, forgotten & unpopular, depended on the terror of the nazi-regime. So they tried (with other musicians like Fiedel Michel, Peter Rohland or the Kröher brothers) to make the good part of this music popular again.

The members of the group came from different parts of (west-)germany, & had different jobs, they all met in berlin. Sorgenhobel wasn´t a schwaben band and most their activities happend in berlin.
SORGENHOBEL is the trade-mark of a red wine from southern germany & it became the name of the group, because some liked it, not all.

They played until 1983 & quit of private reasons, some went to other places, some had changes in jobs or families. There was never a reunion.

Publishings: LP SORGENHOBEL / same / Eigenverlag 1981
                     2 MC´s: Brecht das Doppeljoch entzwei / Stechapfelverlag, 1981
                    Sorgenhobel - Lieder und Texte aus der Geschichte der Deutschen Arbeiterbewegung /
                    Stechapfelverlag (songbook to the cassettes)


This album was recorded in December 1981 by Franz de Byl and Jost Gebers.

Tracklist:
01. Septemberblumen
02. Gestapo Zelle 2
03. The Fields Of November - Green Leaf Fancy
04. Der Biedermann
05. Lied mom Manne-Friedrich
06. Kolo von Srem
07. Jungenlied
08. Die Gesellenwoche
09. Polkas
10. Streit und Kampf
11. Paddy On The Turnpike
12. Die Gedanken sind frei

Sorgenhobel - same (1981, vinyl rip)
(320 kbps, front cover incuded)


"Gestapo-Zelle 2

Der Wind schlägt nachts ans Fenster
und heulend schlägt's Alarm
in Deutschland geh'n Gespenster um
hier drinnen ist es warm

Sie nennen es Gefängnis
der Leib ist auch gebannt
und doch ist da Verhängnis
ach dem Herz noch kaum bekannt

Mir scheint's wie Klosterzelle
die hell getünchte Wand
hält fern mir jede Welle die
mich sonst so jäh berannt

Der Geist schweift frei ins Leben
die Fesseln scher'n ihn nicht
und Zeit und Raum sie heben sich
hinweg im blassen Licht

Und sind wir losgeschnitten
von unruhvoller Welt
so ist auch abgeschnitten
all das Beiwerk das nicht zählt

Es gilt nur letzte Wahrheit
dem überscharfen Blick
und ungetrübte Klarheit wird
ihr Stolz und Daseinsglück

Der Stunde Ernst wir fragen
hat es sich auch gelohnt
an dir ist nun zu sagen doch
es war die rechte Front

Das Sterben an der Kehle
hast du das Leben nie
und doch ist deine Seele satt
von dem was vorwärts trieb

Wenn wir auch sterben sollen
so wissen wir: die Saat
geht auf wenn Köpfe rollen
dann zwingt doch der Geist den Staat

Die letzten Argumente
sind Strang und Fallbeil nicht
und unsere heut'gen Richter sind
noch nicht das Weltgericht."

(Schulze-Boysen / Weiß)


Thanks a lot to H. for sharing this music and informations with us!!! Rest in peace!

Fiedel Michel - Der Teutsche Michel (1978)



After the second world war any German folk music tradition was discredited.Tradition means that something considered valuable is passed on from one generation to the next. From this point of view it is obvious that the thread of continuity was broken in 1945. This does not mean that peoples’ memories were wiped blank. But the reputation and musical standard of “Volksmusik” wasn’t very high, little to interest young musicians. Simple melodies and rhythms, little artistic merit. No identifiable style. Any aspiring instrumentalists would be drawn into classical, jazz or or later into rock music. What was known as "Volkslied" had been taken up and re-shaped by composers and choirs long before the war. So even if it hadn't been for the nazis the geographical and historical situation had worked against a distinctive musical tradition.

Thus it’s not surprising that many members of the younger generation in the Sixties turned to music from English-speaking countries. They sought an alternative to bland pop lyrics and a new, honest way to share the music, an expression of their generation. There was an “imported” Folk revival but except from some singer-songwriters there weren’t any big names to promote the music.

There were of course efforts to reestablish some German-language singing. In West Germany the political Left used songs of the democratic movement of 1848. Protest songs of oppressed farmers and labourers were re-discovered. A lot of research was done in the Seventies. Some folk groups like Fiedel Michel and Liederjan were successful by adapting German songs and tunes in the international “folk” style. Both had started off with anglo-irish music. But their success with their own generation couldn't be transferred to the next.

Here´s the fifth Fiedel Michel album, called "Der Teutsche Michel" from 1978. It features a solo version of the famous antifascist song " "Mein Vater wird gesucht" by the Fiedel Michel-member Elke Herold.

Tracklist:

A1 Mein Michel...
A2 Hornpfiff
A3 Vör Lammdal up'n Steen
A4 Es soll sich der Mensch nicht...
A5 Aulacostephanus
A6 Matrosentanz / Mädel wasch dich
A7 Es ist ein Schnee gefallen
A8 Lied an einem Boten
B1 Sterntanz
B2 Der Winter ist vergangen
B3 De Haut, de hät en Thaler kost
B4 Bretonische Polka
B5 Störtebecker
B6 Flämische Tänze
B7 Mein Vater wird gesucht
B8 Dennis Murphy's Polka


Fiedel Michel - Der Teutsche Michel (1978)
(320 kbps, front & back cover included, vinyl rip)

Donnerstag, 7. Juli 2022

Pi De La Serra, Carme Canela – ¡No Pasarán! Canciones De Guerra Contra El Fascismo (1936-1939)

Carme Canela is a Spanish singer from Barcelona (born in 1962).
Francesc Pi De La Sierra is a Spanish songwriter, born in Barcelona in August 6, 1942, known as Quico Pi de la Serra. He was part of the "Nova Cançó" movement, starting singing in 1962, and is still active.

This album is a collection with interpretations of well knows anti-fascist songs of the Spanish Civil War.


Tracklist:

1 El Quinto Regimiento
2 Los Campesinos
3 A Las Barricadas
4 Coplas De La Defensa De Madrid
5 Las Compañías De Acero
6 Adelante, Brigada Internacional
7 Canción Del Frente Unido
8 Camarada Hans Beimler
9 El Valle Del Jarama
10 El Joven De Alcalá
11 Nuestra Bandera
12 Canto Nocturno En Las Trincheras
13 ¿Qué Será?
14 Ya Sabes Mi Paradero
15 Cookhouse, El Fogón Del Campamento
16 El Paso Del Ebro
17 Los Soldados Del Pantano
18 Canción De Bourg Madame



Pi De La Serra, Carme Canela – ¡No Pasarán! Canciones De Guerra Contra El Fascismo (1936-1939)
(192 kbps, cover art included)

Isabel Parra - Volumen 2 (1968)


Daughter of South-American legend Violeta Parra, Isabel Parra learned to sing and play at an early age. "Music was a language fluently spoken at home", she says.  In 1965, with the help of brother Angel Parra, she founded the very renowned "Peña de los Parra" - artistic center and "Art Lab" where started musical movement "la Nueva Cancion Chilena" (New Chilean Song). Here, in the center of old Santiago, chilean icon Victor Jara (a young comedian and theatre director in those days !) took a guitar and started to sing traditional and original songs.

Isabel Parra worked and performed with Victor Jara, Luis Advis and Quilapayun. Her first albums featured ballads drawn from South American sources, but as she traveled and grew older, so the artist became increasingly identified with the protest movement. "I've always used traditional rhythms and melodies. But I've handled them roughly and rearranged them into a new musical form. It was my concept of creativity".
An impressive appearance at the 1972 Festival de la Canción de Agua Dulce (Lima, Peru) followed the singer's early performances and established Isabel Parra as a vibrant interpreter of traditional material. She won the first price with her song "La hormiga vecina".
Isabel Parra is one of the most exponents of Latin american folk song. She was exiled from Chile after the 1973 military coup and made many world tours as a messenger of Chilean politics and songs. She has now returned to Chile and is regarded as both guardian and developer of the Chilean folk movement. She continues to speak and sing for peaceful solutions to violence in Latin America.

(320 kbps, cover art included)