
Thus it’s not surprising that many members of the younger generation in the Sixties turned to music from English-speaking countries. They sought an alternative to bland pop lyrics and a new, honest way to share the music, an expression of their generation. There was an “imported” Folk revival but except from some singer-songwriters there weren’t any big names to promote the music.
There were of course efforts to reestablish some German-language singing. In West Germany the political Left used songs of the democratic movement of 1848. Protest songs of oppressed farmers and labourers were re-discovered. A lot of research was done in the Seventies. Some folk groups like Fiedel Michel and Liederjan were successful by adapting German songs and tunes in the international “folk” style. Both had started off with anglo-irish music. But their success with their own generation couldn't be transferred to the next.
Here´s the fifth Fiedel Michel album, called "Der Teutsche Michel" from 1978. It features a solo version of the famous antifascist song " "Mein Vater wird gesucht" by the Fiedel Michel-member Elke Herold.
Tracklist:
A1 | Mein Michel... | |||
A2 | Hornpfiff | |||
A3 | Vör Lammdal up'n Steen | |||
A4 | Es soll sich der Mensch nicht... | |||
A5 | Aulacostephanus | |||
A6 | Matrosentanz / Mädel wasch dich | |||
A7 | Es ist ein Schnee gefallen | |||
A8 | Lied an einem Boten | |||
B1 | Sterntanz | |||
B2 | Der Winter ist vergangen | |||
B3 | De Haut, de hät en Thaler kost | |||
B4 | Bretonische Polka | |||
B5 | Störtebecker | |||
B6 | Flämische Tänze | |||
B7 | Mein Vater wird gesucht | |||
B8 | Dennis Murphy's Polka |
Fiedel Michel - Der Teutsche Michel (1978)
(320 kbps, front & back cover included, vinyl rip)
4 Kommentare:
Zero, is a re-up possible?
I pray for a Re-Up! Thanks
Thanks a lot, kind Zero! Danke!
You are welcome!
Kommentar veröffentlichen